«في بلد الرجال» لهشام مطر.. ذكريات الحب في مواجهة الاستبداد - بوابة الشروق
الجمعة 26 أبريل 2024 7:14 ص القاهرة القاهرة 24°

الأكثر قراءة

قد يعجبك أيضا

شارك برأيك

هل تؤيد دعوات مقاطعة بعض المطاعم التي ثبت دعمها لجنود الاحتلال؟

إصدارات الشروق في معرض الكتاب 2017..

«في بلد الرجال» لهشام مطر.. ذكريات الحب في مواجهة الاستبداد

الكاتب والروائي الليبي المقيم بلندن، هشام مطر
الكاتب والروائي الليبي المقيم بلندن، هشام مطر

نشر في: الثلاثاء 24 يناير 2017 - 8:06 م | آخر تحديث: الثلاثاء 24 يناير 2017 - 8:56 م
الترجمة العربية لرواية «في بلد الرجال» للكاتب والروائي الليبي المقيم بلندن، هشام مطر، الصادرة عن دار الشروق، ستكون بين أيدي قراء وجمهور معرض القاهرة للكتاب، ضمن إصداراتها الروائية المترجمة.

الرواية التي ترجمها محمد عبد النبي، وراجعها أحمد شافعي، تدور في أجواء حكم معمر القذافي لليبيا، يصل هشام مطر في هذه الرواية المغرقة في إنسانيتها، إلى ذروة ما قدمه من أعمال سردية تعتصر القلب وتثير الشجن، بلغة مكثفة شديدة الرهافة والحساسية، ليحكي عن واقع أسود قاتم في بلد رحب كامتداد صحرائه وطول سواحله، لكنه محاصر بضيق الأفق ووأد الحريات، وأحداث كئيبة تعاينها أسرة ليبية يختفي عائلها تحت وطأة القمع والاستبداد، هكذا يصور مطر كيف تعيش ذكريات الحب في بلد الرجال.

على قنطرة بين عالمين متناقضين، عاش بطل حكايات الرواية، الطفل (سليمان) صاحب السنوات التسع الذي كانه الراوي، بين عالم الطفولة، والبيت الجميل والأصدقاء الصغار، ونغمات السلّم الموسيقي التي يعزفها على البيانو، وعالم العمل السياسي «السري» المشحون بالهمسات والمخاوف، والمراقبين الأمنيين المنتظرين لعودة الأب كي يختطفوه إلى المجهول.

ورغم نفيه مرارًا؛ أي ربط بين أحداث روايته ووقائع سيرته الذاتية، فإن القارئ لـ«في بلد الرجال» لهشام مطر، لن يعدم صلات تربط بين شخصية الأب في الرواية، وشخصية أبي هشام مطر على الحقيقة، الذي كان أحد رجالات المعارضة البارزين للنظام الليبي تحت حكم القذافي، الذي لجأ إلى أسلوب الاختطاف والأسر، ليختفي والد هشام مطر من الحياة عام 1994 وينقطع أثره تمامًا، مما طبع بشدة كل كتابات هشام مطر بعد ذلك، في روايته تلك «في بلد الرجال»، وروايته التالية «اختفاء» (التي صدرت ترجمتها العربية أيضا عن دار الشروق قبل خمسة أعوام)، وفي روايته الأحدث «العودة».

يذكر أن رواية «في بلد الرجال» وصلت إلى القائمة القصيرة لجائزة «مان بوكر» البريطانية عام 2006، وحصلت على جائزة الجارديان للعمل الأول في بريطانيا، وجائزة حلقة نقاد الكتاب الوطني في أمريكا. كما نالت العديد من الجوائز الأدبية الدولية المرموقة؛ منها: جائزة كتاب الكومونولث الخاصة بأوروبا وجنوبي آسيا، وجائزة أونداتجي، والجائزة الإيكالية بيميو فلايانو لأفضل رواية، وترجمت في بلد الرجال لما يزيد على 30 لغة، وكانت دار الشروق قد نشرت له الطبعة العربية من روايته اختفاء عام 2012.


قد يعجبك أيضا

شارك بتعليقك